Loading...
電話 +886-2-2321-6320
傳真 +886-2-2321-4036
繁體中文
|
English
站內搜尋
|
網站地圖
Toggle navigation
Новости
Объявления
Деятельность & Лекция
Поступление
Другие
О нас
Декан
События
Перспективы развития и стратегия образования
Стипендии
Наши преподаватели
Профессора
Лекторы
Администраторы
Урок
Требования к учащимся
Образовательные программы
Двойная специальность
Основные учебные программы
Обязательные дисциплины и элективные курсы
Информация для абитуриентов
Прием
Международные обмены
Стажировки за рубежом для студентов 3-го курса
Стажировка в зарубежных компаниях
Стажировка на Тайване
Наука
Журнал
Диссертация конференции
Книга
План проэкта
Последнее исследование
Наши проекты
106-й учебный год
Обучение Китайского и Русского языка
105-й учебный год
TORFL
Объявления
Краткий обзор
Расписание тестирования
Загрузить анкету
Наши репортажи
Выпускные спектакли
Конкурс русских песен
Лагери
Другие
首頁
Наука
Журнал
Наука
Журнал
Диссертация конференции
Книга
План проэкта
Последнее исследование
學年度
不指定
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
關鍵字
送出
編號
學年度
著作
著作人
1
95
Говорим по-русски. О чём? (Способы оживления разговорной деятельности учащихся на на продвинутом этапе обучения.)
龔雅雪
2
94
О Взаимосвязи Между Типологической Структурой Слова и Особенностями Восприятия Речи На Неродном Языке
張慶國
3
94
Категория сюжета в прозе С. Д. Кржижановского: сюжетная структура как смыслопорождающий механизм текста
龔雅雪
4
94
語調與俄語教學
張慶國
5
94
Женский вопрос в русском обществе конца XΙX века
劉皇杏
6
94
談悲劇性:「生與死」在陳映真《將軍族》與契訶夫《萬尼亞舅舅》的運用
蘇淑燕
7
94
生物演化與語言發展的共通模式--翻譯的異質性現象
張慶國
8
93
Мотив сна в романах «Сон в красном тереме» Цао Сюэ-циня и «Обломов» И. А. Гончарова
龔雅雪
9
93
От созерцательности к отстраненности и активности: Восприятие русского реализма современной китайской литературой
蘇淑燕
10
93
生物演化與語言發展的共通模式--翻譯的同質性現象
張慶國
«
1
2
...
5
6
7
8
9
10
11
12
13
»